W sumie 3 zlecenia. Dwa wykonane bez zarzutu. Trzecie - wpadka. Tłumacz przyjął zlecenie w środę (3 pliki - 11 stron). Miał zrobić podczas weekendu. Ostatniego dnia w niedzielę wieczorem ok 19.00 po moich telefonach próbujących ustalić o której dostanę tłumaczenie, okazało się, że nic nie zrobił z powodu wichury i chce oddać zlecenie...
Pytanie - czy nie mógł zawiadomić mnie wcześniej - kiedy można było dać zlecenie innemu tłumaczowi, któremu wichura nie przeszkadzała?
Opóźnienie w wykonaniu tłumaczenia naraziło na szwank reputację mojej firmy.
Pozostawiam pod rozwagę innym biurom tłumaczeń... Look Ahead Dorota Koblańska
Dorota Koblańska888 689 645 2008-01-29 / Number of ratings: 22 GlobTra member since: 2007-02-02
Our client was satisfied with translation.
Kalbininkai, UAB(+370 5)261 35 63 2006-09-19 / Number of ratings: 3 GlobTra member since: 2006-07-03
She is really reliable and perfectly meets deadlines
Kalbininkai, UAB(+370 5)261 35 63 2006-09-11 / Number of ratings: 3 GlobTra member since: 2006-07-03